티스토리 툴바

-이글은 네이트드라마 24에서 본인이 답변쓴것을 가져온것입니다.-


대부분의 영어 사전을 보시면 단어들 사이에 하이픈(-), / 같은 것들이 중간 중간 들어 있습니다.  이런 기호들은 단어의 음절단위로 끊어 소리의 기본 단위를 보여주는데요. 예로 cholera--->chol-er-a, area--->ar-e-a,  about-->a-bout,

hilarious--->hi-lar-i-ous, only--->on-ly, auction--->auc-tion , 처음 새로운 단어를 접할때 발음을 듣고 난후 이렇게 발음과 소리(음절)단위로 발음을  머리속 입력해 두시면, 담부터는 글자보구 그대도 읽어버리면 됩니다. 하지만 발음 기호 읽히셨다면, 가령 hilarious 단어의 발음 잊었을때 "우씨 으케 발음했더라 으으으~~~ 도저히 몰겄다. 사전서 발음 기호보자 그러구 발음기호대로 읽어버립니다.

이런경우 자기 멋대로 다다닥 붙어있는 발음기호들 끊어 발음해 또 다시 된장발음통으로 빠져버리를 비극을 초래할수가 있습니다.

예들들어 보겠습니다.

한번은 우연히 "뒤집어지는 영문법" 저자인 김XX씨가 이런말을 하시더군요 extraordinary왜  extra/ordinary 즉 "엑스트러 오더내리"로 발음 안하냐고요 교포 2세 분에게 물으시더군요. 교포 2세분 그냥 거의 다들 글케 발음해요

맨날 발음기호만 끼고 살았으니, 들었던 발음 까먹었으면 사전서  다시 발음 기호 보고 읽으셨으니, 알턱이 없으셨겠조

발음기호 맨   extraordinary [ikstrLUrdJneri ---> "익스트로--오드내리

단어맨        bex·traor·di·nar·y --> "익스--트로--드-네리


발음기호 맨의 경우 쓸데없이 트로-오 처럼 또박 또박 읽어주는 한국어 발음과는 다르게 단어맨은  "트로" 그냥 부드럽게 넘어가 버립니다.

다시 하나더

발음기호 맨  :  after  [?ftHr ㅡㅡ> 애프터

단어맨      : af-ter--->앺-터


보다 빠르게 넘어갑니다.

또 한나더


발음기호 맨 : bwitness [witnis]---->위트니스

단어맨        :   wit-ness------------->윗-니스

또또 하나더

대부분의 한국인 내는 소리  often [L(U)fJn--->오픈

원어민들 종종  내는 소리    of-ten--->앞튼  (발음 기호로만으로 본다면 이해안될 소리)              

(한국어로 영어의 발음을 표기한다는 것 자체게 말도 안되지만 이해를 위해서니 이해주시길)

이런식으로 계속 단어의 소리를 머리속에 넣어 나가시면 소리와 단어 즉 알파벳을 바로 연결시키기 때문에,,,( "어 이상하다 발음기호대로 읽으면 이런소리 도저히 않나는데, 아 몰라 이해가 안되,,,, 또는 이 사람  단어만 대충 발음 한거 아냐 , 아 불안해 이럴때 발음기호대로 읽는게  짱이야 하는.... .소리=발음기호 라는 공식이 나오지 않으리라 생각합니다.. )

많은 분들이 이미 알고 계시지만 그래도 혹시나 해서 올려봤습니다. 그리고 오타 이해해주세요

-------------------------------------

한비답변

오우 발음 기호때문에 고생이 많으시군요!!

먼저 제가한마디 적기 전에 제 소개를 간단히 할께요..^^

그래야 저도 이글을 쓴다는게 납득하실테니깐요..

전.. 유아시절은 미국에서 나머지 시절은 한국..-_-

그리고 대학원과정은 미국에서 밟고...곧 박사 과정들어가는 인간이에요

그리고 전공은 응용언어학..그래서 발음이나 교육문제나 이런거 많이 다룹니다..

이정도면 제 답변도 신빙성이 있겠죠...

먼저 간단하게 몇가지만 애기할께요

원어민들 종종  내는 소리    of-ten--->앞튼  (발음 기호로만으로 본다면 이해안될 소리)

자 오프튼..외국인..아니 미국인도 이소리 잘냅니다..영국을 가도 이소리 잘내죠..

그렇다면. 이것이 발은 소리냐? 아니죠 아닙니다..-_-

미국의 표준어...그러니까 미국영어의 일명 표준어는 어디일까요?

중부죠.. 인디에나 미시간 테네시..이정도 지역입니다..

거기서는 오프턴 -_- 이렇게 발음 잘안하죠...

오프턴은..초등학교 선생님 같은경우 발음을 자제 시키고있습니다.

에뭐.오프턴관련은 여기서 끝내고..^^

발음기호...상당히 애매모호해요..

하지만 필요한것이에요

이제 바꿀때도 되었다..라고 하시는데..

그것은 그만큼 우리가 영어 발음에 귀가 트여지고 입이 트여저서 그래요

만약 아랍어를 배운다고 생각해봅시다^^

우린 아랍어 할줄 아는 사람이 아무래도 영어에 비해서 적은편이 잖아요?

그런데 발음 기호가 없다면 처음 배우는 사람은 고생하겠지요?

그리고 음성학에서도 그렇고...

기호라는것은 어차피 다른 방식으로 읽고 그리고 다른방식으로 접근하기 때문에 필요한것입니다.

그동안 거기에 너무 연연해 하고있던 우리가 문제가 되었던거죠^^;

하지만 결국 발음 이란것은 사람으로 따지자면 얼굴에 지나지 않습니다.

얼굴이란것은 잘생긴사람도 못생긴 사람도.. 험학하게 생긴사람도 이쁘게 생긴사람도 있기 마련이지요...

그리잘나서 떠드는 영국같은경우도 정해놓은 표준어..를 사용하는 사람은..3%에 불과합니다...

미국도 그다지 잘난 입장도 아니지요..

우리가 아는 미국식영어만해도...

남부 엑센트, 보스턴 엑센트, 흑인 엑센트, 히스패닉엑센트..등등 이렇게 많자나요..

그렇다면 위에 모든것들은 사투리고.. 그리고 표준어는 한개다...

이렇게 정할순없는법입니다..^^

미국의 헌법개정에도 어디에도 발음에 관해서는 나오지도 않았고요...

우리가 이렇게 발음의 연연이되는 이유는..

아무래도 ,EFL (English as Forgien Language) 국가여서 그렇습니다.

다른국가에 비해서 발음을 접할기회가 적기 때문에 발음에 대한 환상이 있기 마련이지요

뭐 이렇게 말한다고해서 변하는것은 없다고 생각합니다만....

발음에 연연해 할필요없는것입니다..

어차피 미국애들중에 발음 나쁘다고 못알아듣는것은 몰상식한 백인우월주위에 빠져있는 놈들 뿐이니깐요

물론 이렇게 쓰고 있는 필자는 발음문제에 있어서 별로 문제가 되본적이 없어서 이렇게 편한소를 하고있는지도 모릅니다.

하지만 일명 너무 "굴려서" 나는소리 대체적으로 외국인이 듣기 거북해합니다.

오히려 편한소리.. 그리고 자신의 소리가 중요한것이 발음이지요..

중요한것은 "그렇게 들리면" 되는겁니다.

발음 기호로 그렇게 들려서 상대방이 알아 들으면 되는겁니다.

참고로 제 지독교수님같은경우.. 꽤나 이름있으신 분인데...

액샌트가 심해요... 영어 발음이 지멋대로인경우도있어요..-_-

그리고 우리과..EFL교수도 저명있으신분인데...

recognize...발음을...리코그니즈 -_- 이렇게 발음하죠..ㅎ ㅏㅎ ㅏ

하지만 다들 알아 듣죠..

알아 듣는것이 중요하지.. 발음이 중요하지 않습니다.

또한가지가 있군요

그렇다고해서 발음 잘한다고 영어잘하는것처럼 보이냐?

네...사실은 잘하는것 처럼 보입니다..-_-

하지만 여기서 중요한것은 어떤내용을 가지고 입에 담고 사느냐가 중요해요

일명 영어에 fluent하게 들릴라면..많은 이디엄 그리고 phrasal verbs, 유식한단어..(어려운 단어가 유식한것은 아닙니다..-_-), 표현..

이런것들이 그사람의 말하는 정도를 판명하지.. 발음 그닥 중요하게 적용 안됩니다.

하지만 발음 기호는 필요한것이에요^^ 만약 자신이 발음 기호가 영어를 익히는데 방해가된다면..

신경 안쓰시면되요^^;; (조금은 성의없나요..-_-?) 저도 미국에서 한국처음에 왔을때

발음 기호를 외우라고해서 정말 어이없더군요..발음도 더 안되고...-_-

그래서.. 알고만있어요....

ㅎㅎㅎㅎ

조금은 약간 옆으로 샌느낌은 들지만..-_-

결론은...

발음기호 필요한것이고....자신의 필요에 따라서 익히고만있으면 되는것이라 생각이 듭니다^^
크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License

이 글에 관한 여러분의 의견을 남겨 주세요